: Пред. 1, 2, 3 ... 63, 64, 65, 66 След.
Автор |
Сообщение |
БaNdерос
|
Я согласен насчет всяческих стрелялок ,т.к без озвучки они много не потеряют,но игры такого плана ущербны без норм. озвучки.
|
|
Lord_Alvin
|
18-Мар-12 02:16
(спустя 8 минут)
БaNdерос Вот именно, что нормальной... А например РокСтар, насколько я читал, официально запрещают озвучивать свои игры - локализация только субтитрами... :?
|
|
БaNdерос
|
18-Мар-12 02:26
(спустя 9 минут)
имхо ... это как классное кино смореть с сабами в оригинале - полфильма пялиться в текст наверное не очень удобно,тем более что половину вложенного в фильм актёрами(какие-то чувства,мимика,действия) ты попросту пропускаешь занимаясь чтением .
зато будешь слышать классную оригинальную озвучку ... причем практич. не понимая че там так классно озвучивают ... бред
|
|
Lord_Alvin
|
18-Мар-12 03:02
(спустя 35 минут)
БaNdерос Я думаю идеальным вариантом будет как в первом Ведьмаке - выбор любой из представленных озвучек в сочетании с любыми субтитрами :) Таким образом угодят и любителям субтитров и оригинальных голосов (как нравится мне) и любителям локализованной озвучки (как нравится тебе) :mrgreen:
|
|
БaNdерос
|
18-Мар-12 07:38
(спустя 4 часа)
Ц | Lord_Alvin писал(а): БaNdерос Я думаю идеальным вариантом будет как в первом Ведьмаке - выбор любой из представленных озвучек в сочетании с любыми субтитрами :) Таким образом угодят и любителям субтитров и оригинальных голосов (как нравится мне) и любителям локализованной озвучки (как нравится тебе) :mrgreen: | дык такой вариант почти во всех играх есть на все "основные" языки ... только частенько без русс. локации короче надо английский учить и проситься к Обаме в гости навсегда :lol:
|
|
Raptor1942
|
18-Мар-12 08:07
(спустя 29 минут)
Ц | БaNdерос писал(а): имхо ... это как классное кино смореть с сабами в оригинале - полфильма пялиться в текст наверное не очень удобно,тем более что половину вложенного в фильм актёрами(какие-то чувства,мимика,действия) ты попросту пропускаешь занимаясь чтением . зато будешь слышать классную оригинальную озвучку ... причем практич. не понимая че там так классно озвучивают ... бред | Зависит от скорости чтения и восприятия, кому-то с сабами не в напряг посмотреть. С другой стороны сабы обычно юзают когда озвучки нет, либо она отвратна :) Например я когда-то начинал смотреть сериал Сверхъестественное с сабами, драгон эйдж тоже с сабами проходил - поставил рус озвучку как вышла, с первых же диалогов стошнило вернул оригинальную. В общем фломастеры разные, на вкус :)
|
|
Lord_Alvin
|
18-Мар-12 11:24
(спустя 3 часа)
Ц | БaNdерос писал(а): только частенько без русс. локации | Ну еще как вариант, если игра более-менее популярная, то для нее могут сделать локализацию сами фанаты. Так вроде бы с Обливионом было - сначала 1С выпустили версию только с субтитрами, затем появилась фанатская озвучка, а потом уже 1С сделали полную локализацию.
|
|
БaNdерос
|
18-Мар-12 16:20
(спустя 4 часа)
ну и где фан. озвучка да хотя бы 2-ой части. блин ... ну не факт ,что обязательно плоха локализ. будет. Ц | Цитата: драгон эйдж тоже с сабами проходил | а мне в общем понравилось,как озвучили ... хоть и ругают. Я вообще-то Вас (любителей сабов :) ) не понимаю - нам толкают неполноценный продукт,а вы - да нафиг надо нам озвучка наша кривая . Не нравится не слушайте и читайте сабы - благо на оригинал с сабами не так сложно поставить в 99% игр,а хочется получить полновесную локацию за свои деньги , но выбора - то в некоторых случаях нет.
|
|
Lord_Alvin
|
18-Мар-12 17:25
(спустя 1 час 5 минут)
Ц | БaNdерос писал(а): но выбора - то в некоторых случаях нет. | Ну, тут уже вопрос только к локализаторам или издателям :)
|
|
Tyggorros
|
18-Мар-12 17:37
(спустя 12 минут)
Lord_Alvin Вы хоть немного себе представляете, что такое приделать игре (даже подобную МЕ-3) озвучку?? То бишь во сколько данное обойдется?? Взять ту же Облу.. ее года 2 фанаты лепили (походу альтруисты).. А весь сыр-бор из-за чего?? Что бы сотня малолеток скачало, поиграло, обругало (найдя кучу, по их Великому мнению недостатков), и что б нам всем хорошо развлекалось??)) Не.. ну если Вы такой хотелкин озвучки, дык займитесь данным предприятием, оззвучте (наймите людей, заплатите и т.д.) мы только рады будем, с удовольстыием скачаем и.. (возможно) скажем спасибо.. а может и не скажем, а наоборот (вдруг нам не понравится, как вы там слово не так перевели, или не с той интонацией) Это без обид.. я не именно тебе Lord_Alvin- это образно)))
|
|
БaNdерос
|
18-Мар-12 18:20
(спустя 42 минуты)
в общем верно выше сказанно - неблагодарное(в финансово-моральном плане) это занятие делать в россии дублирование игр ... мало того ,что нахалявку попользуют да ещё и обкакают недовольно.
|
|
Raptor1942
|
18-Мар-12 20:56
(спустя 2 часа 36 минут)
Ц | БaNdерос писал(а): ну и где фан. озвучка да хотя бы 2-ой части. блин ... ну не факт ,что обязательно плоха локализ. будет. Ц | Цитата: драгон эйдж тоже с сабами проходил | а мне в общем понравилось,как озвучили ... хоть и ругают. Я вообще-то Вас (любителей сабов :) ) не понимаю - нам толкают неполноценный продукт,а вы - да нафиг надо нам озвучка наша кривая . Не нравится не слушайте и читайте сабы - благо на оригинал с сабами не так сложно поставить в 99% игр,а хочется получить полновесную локацию за свои деньги , но выбора - то в некоторых случаях нет. | Ну я какбэ не против озвучки, например я был в восторге от озвучки 1го ведьмака, жаль что во 2ом Вячеслав Зайцев Геральта не озвучивал... Но тот кал что выдаёт нам 1С я не могу воспринимать, что в фолаутах, что в других играх... Я к тому что с качественной озвучкой у нас проблемы, хотя в другой теме чел высказывался что 1С вытеснила норм. студии и я с ним согласен, тот же Новый Диск вспомнить... У мну знакомый имеет лицензии игр, к примеру того же обливиона, но играть предпочитает с англ. озвучкой, так что дело вкуса опять же... Ц | БaNdерос писал(а): в общем верно выше сказанно - неблагодарное(в финансово-моральном плане) это занятие делать в россии дублирование игр ... мало того ,что нахалявку попользуют да ещё и обкакают недовольно. | Разработчики всё-одно терпят большие убытки от пиратов чем локализаторы. Да и обсирать никто не обсирает, просто мнение высказывают, а с пеной у рта только тролли доказывают :)
|
|
Lord_Alvin
|
18-Мар-12 21:06
(спустя 9 минут)
Tyggorros Что такое "приделать озвучку" я не представляю, да и не собираюсь, по поводу того, что для Обливиона делали альтруисты - так я так и сказал, фанатская озвучка, строго не для финансового использования. Приходит человек домой с работы, и час-два своего личного времени посвещает работе над любительским проектом. Хобби, так сказать. Никто никому ничего не платил, это чисто фанатское творчество, наподобие всяких фанфиков. Если бы я обладал какими-нибудь необходимыми данными (хорошо поставленный голос для озвучки, навыки программирования для грамотной замены файлов игры и т.д.) я бы наверное тоже для какой-нибудь любимой игры попробовал что-то сделать, в рамках фанатских проектов. Тоже не за деньги, просто так - для души :)
|
|
БaNdерос
|
18-Мар-12 22:36
(спустя 1 час 29 минут)
Ц | Raptor1942 писал(а): Ну я какбэ не против озвучки, например я был в восторге от озвучки 1го ведьмака, жаль что во 2ом Вячеслав Зайцев Геральта не озвучивал... Но тот кал что выдаёт нам 1С я не могу воспринимать, что в фолаутах, что в других играх...
Я к тому что с качественной озвучкой у нас проблемы, хотя в другой теме чел высказывался что 1С вытеснила норм. студии и я с ним согласен, тот же Новый Диск вспомнить... У мну знакомый имеет лицензии игр, к примеру того же обливиона, но играть предпочитает с англ. озвучкой, так что дело вкуса опять же... | своим каментом только подтверждаете мои слова(даж соответствуещее слово вставили :lol: ) ... а начали вроде красиво Ц | БaNdерос писал(а): в общем верно выше сказанно - неблагодарное(в финансово-моральном плане) это занятие делать в россии дублирование игр ... мало того ,что нахалявку попользуют да ещё и обкакают недовольно. | речь то вообщем немного не о том пошла ... я вообщем-то говорил о том ,что без (хорошей или плохой,без разницы) озвучки получаем полуфабрикат и тут нечего собст. обсуждать ... . пс. текст в масс эффект3 тож далек от идеала,даже я со своими очень скромными познаниями англ. языка это заметил и иногда затрудняешся выбрать правильный ответ в диалоге,т.к муть какая-то ... некоторые здесь ненароком даж в геи шепорда умудрились записать :)
|
|
Tatarin_master
|
18-Мар-12 22:53
(спустя 16 минут)
да да я тоже заметил , когда персонаж произносит реплику , слова подобраны в духе Сделаем покороче . Из за чего теряется некий смысл в репликах.
|
|
Megatherion
|
18-Мар-12 23:01
(спустя 7 минут)
А ещё в русских субтитрах попадаются орфографические ошибки.
|
|
Raptor1942
|
18-Мар-12 23:30
(спустя 29 минут)
БaNdерос
Своё мнение я выразил, не претендую на объективность, так что извиняйте :D
|
|
Lord_Alvin
|
19-Мар-12 01:32
(спустя 2 часа 1 минута)
Megatherion Я играл МЕ3 примерно до 50-70% прохождения, орфографических ошибок не заметил. Сейчас прохожу МЕ2, прошел около 30-40% игры, пока тоже не заметил. Кстати, оффтоп - завтра, с 14-30 по Киеву, все дружно меня ругаем, у меня собеседование :lol:
|
|
Admiral1988
|
19-Мар-12 10:30
(спустя 8 часов)
Господа-товарищи, вопрос - я игру прошел, нареканий нет, игра отличная. Но, выбрал концовку, и меня выкинуло на скажем так, точку невозврата- миссию по захвату штаб-квартиры Цербера. У меня у одного такое, или у кого-то ещё так было?
|
|
Germesik
|
19-Мар-12 13:12
(спустя 2 часа 42 минуты)
Ц | Admiral1988 писал(а): Господа-товарищи, вопрос - я игру прошел, нареканий нет, игра отличная. Но, выбрал концовку, и меня выкинуло на скажем так, точку невозврата- миссию по захвату штаб-квартиры Цербера. У меня у одного такое, или у кого-то ещё так было? | После концовки вас возвращает на момент атаки базы цербера. Игра считается уже пройденной. Это сделано для того, чтобы была логическая подводка к DLC, ведь если вы прошли игру и умерли, то как вы будете бегать, например, по Раноху? Так же вам даётся дополнительный шанс подсобрать боевых очков и пройти концовку ещё раз(там от них тоже кое-что зависит)
|
|
Текущее время: 04-Май 05:22
Часовой пояс: GMT + 3
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|